FABRICS/TEXTILES – July August 2026

TEXTILE TRENDS TENDENCIAS TEXTILES

Introducing a curated selection of upholstery and curtain fabrics reflecting current interior textile trends, with a focus on natural materials, texture, and versatile design. The collection spans structured jacquards, embroideries, linens, velvet, and blended weaves suitable for both upholstery and drapery. A defining trend is the use of earthy, mineral and muted colour palettes, complemented by warmer accent tones, making these fabrics particularly well suited to Mediterranean interiors. Natural fibres such as linen, cotton and wool blends are widely used, often combined with technical or metallic yarns to enhance depth, durability and visual interest. The result is a balance of decorative appeal and everyday functionality for contemporary living spaces. A continuación, una cuidada selección de tejidos para tapicería y cortinas que refleja las tendencias actuales en textiles de interior, con especial atención a materiales naturales, textura y diseño versátil. La colección abarca jacquards, bordados, linos, terciopelos y mezclas adecuadas tanto para tapicería como para cortinaje. Destacan las paletas de tonos terrosos, minerales y suaves, junto con acentos más cálidos, especialmente adecuados para interiores de estilo mediterráneo. Se utilizan fibras naturales como el lino, el algodón y las mezclas de lana, a menudo combinadas con hilos técnicos o metálicos para aportar profundidad, resistencia e interés visual. El resultado es un equilibrio entre estética decorativa y funcionalidad para espacios contemporáneos.

The upholstery is finished in Brutalist, a bold textile from the new Fulk x Frey collection by Pierre Frey, created in collaboration with Ken Fulk. Inspired by Brutalist architecture, its graphic design plays with light and perspective, while the wall panel features Sheltering Sky, another expressive design from the collection. La tapicería está revestida con Brutalist, un tejido de carácter audaz perteneciente a la nueva colección Fulk x Frey de Pierre Frey, creada en colaboración con Ken Fulk. Inspirado en la arquitectura brutalista, su diseño gráfico juega con la luz y la perspectiva, mientras que el panel mural incorpora Sheltering Sky, otro diseño expresivo de la colección (www.pierrefrey.com).

Uranus from Alhambra’s Etna collection draws inspiration from the powerful presence of the Mediterranean’s largest active volcano. Its raw landscapes are translated into texture, colour and relief, reflected in the fabric’s expressive surface. Evoking the remnants of glowing embers, Uranus features abstract, painterly markings scattered across a jacquard base. Woven in a 310 cm width from a cotton blend that is half organic and half recycled, it is suitable for both curtains and upholstery and is available in 7 colourways. Uranus de la colección Etna de Alhambra se inspira en la imponente presencia del volcán activo más grande del Mediterráneo. Sus paisajes en bruto se traducen en textura, color y relieve, reflejados en la superficie expresiva del tejido. Evocando los restos de brasas incandescentes, Uranus presenta marcas pictóricas abstractas dispuestas de forma aleatoria sobre una base jacquard. Tejido en una anchura de 310 cm a partir de una mezcla de algodón, mitad orgánico y mitad reciclado, es apto para cortinas y tapicería y está disponible en 7 colores: Cortidea , Ctra. de Mijas (www.cortidea.com) | Arte del Lusso , San Pedro de Alcántara (www.artedellusso.es).

1.Cubilete, from Zinc Textile’s Juego collection, celebrates a spirit of playful creativity through bold patterns, rich textures and artisanal detailing. With its organic forms and relaxed, beach-inspired character, the design brings warmth and personality to an interior. Presented in Zinc’s signature earthy palette, it features rich tones of Tobacco, Hunting and Ochre that enhance its natural, rugged appeal. Cubilete, de la colección Juego de Zinc Textile, celebra un espíritu de creatividad lúdica a través de estampados atrevidos, texturas ricas y detalles artesanales. Con sus formas orgánicas y su carácter relajado inspirado en la costa, este diseño aporta calidez y personalidad a cualquier espacio. Presentado en la característica paleta de tonos tierra de Zinc, incorpora intensos matices de Tobacco, Hunting y Ochre que realzan su atractivo natural y auténtico: Ambience Home Design , C.C. La Poveda, Marbella (www.ambiencehomedesign.com) | Arte del Lusso , San Pedro de Alcánatara (www.artedellusso.es).

2.Aubin by Romo showcases a captivating wave-inspired pattern, where vibrant bursts of colour flow across the fabric to create a bold striped design. Printed on a sustainable blend of organic and recycled cotton and linen, the fabric retains the intricate details of the original hand-blocked artwork. Subtle tonal variations and distinctive markings lend depth and authenticity, resulting in a unique design that honours the enduring craftsmanship and heritage of traditional pattern making. Aubin de Romo presenta un cautivador diseño inspirado en el movimiento de las olas, donde vibrantes destellos de color recorren el tejido para crear un llamativo patrón de rayas. Impreso sobre una mezcla sostenible de algodón orgánico, algodón reciclado y lino, el tejido conserva los intrincados detalles de la obra original realizada mediante estampación artesanal con bloques. Las sutiles variaciones tonales y las marcas distintivas aportan profundidad y autenticidad, dando lugar a un diseño único que rinde homenaje a la artesanía y al legado de la creación tradicional de estampados: Arte del Lusso , San Pedro de Alcántara (www.artedellusso.es) | Cortidea , Crta. de Mijas (www.cortidea.com).

3.The Molten épinglé velvet used for the armchair’s upholstery by Harlequin, named for its distinctive pattern, mirrors the flow of molten lava. The colour palette enhances the depth and character of this luxurious 100,000-rub velvet. Shown here with Harlequin’s Dolmens Velvet fabric for the cushion and Sedimentary Midnight wallcovering from their Defined Momentum collection. El terciopelo épinglé Molten de Harlequin, utilizado en la tapicería del sillón y denominado así por su distintivo diseño, evoca el flujo de la lava fundida. Su paleta cromática realza la profundidad y el carácter de este lujoso terciopelo con una resistencia de 100.000 ciclos. Se presenta aquí junto con la tela Dolmens Velvet de Harlequin para el cojín y el revestimiento mural Sedimentary Midnight de su colección Defined Momentum: www.harlequin.design.

4.More And More by Dedar combines looped natural fibres with metallic synthetic yarns to create a richly textured, irregular surface. Woven into a subtle two-tone abstract tartan, the design plays with contrast and depth. Its metallic sheen brings movement and vitality to interiors, while the softness of wool and the matte quality of cotton provide a balanced, tactile finish. More And More de Dedar combina fibras naturales en bucle con hilos sintéticos metálicos para crear una superficie irregular de gran riqueza textural. Tejido en un discreto tartán abstracto de dos tonos, el diseño juega con el contraste y la profundidad. Su brillo metálico aporta dinamismo a los espacios, mientras que la suavidad de la lana y el acabado mate del algodón ofrecen un equilibrio táctil y refinado: Arte del Lusso (www.artedellusso.es), UDesign (www.udesign.es), San Pedro de Alcántara | Ambience Home Design , C.C. La Poveda, Marbella (www.ambiencehomedesign.com).

1

2

3

4

Lutron automated drapery systems provide smooth, quiet operation and precise control of daylight and privacy. Compatible with a wide range of fabrics and track configurations, they can be integrated with lighting and smart home systems to create a convenient and reliable window treatment solution for residential and commercial spaces. Los sistemas de cortinas motorizadas de Lutron ofrecen un funcionamiento suave y silencioso, junto con un control preciso de la luz natural y la privacidad. Compatibles con una amplia variedad de telas y configuraciones de rieles, pueden integrarse con sistemas de iluminación y automatización para proporcionar una solución práctica y fiable tanto en espacios residenciales como comerciales: Illusion , C/ Viento del Sur (San Pedro de Alcántara), Plaza Blanca (Sotogrande) (www.e-illusion.es).

1

2

1.Camengo’s Scacchiera brings the classic chequerboard pattern back into the spotlight, reimagined with a contemporary twist and subtle decorative elegance on the armchair. Featured on the curtains, Viaggio is a beautifully embroidered striped design, crafted with cotton and viscose yarns that create rich texture and volume, enhanced by a delicate satin sheen. Its hand-painted aesthetic and irregular outlines lend a contemporary character, while the linen and viscose base adds a natural elegance and sophistication. Scacchiera de Camengo devuelve protagonismo al clásico estampado de cuadros, reinterpretado con un aire contemporáneo y una elegante sutileza decorativa en el sillón. En las cortinas, Viaggio presenta un sofisticado diseño de rayas bordadas, elaborado con hilos de algodón y viscosa que aportan textura y volumen, realzados por un sutil brillo satinado. Su estética de inspiración artesanal y sus contornos irregulares le confieren un carácter contemporáneo, mientras que la base de lino y viscosa añade una elegancia natural y refinada: Cortidea , Carretera de Mijas (www.cortidea.com) | Ambience Home Design , C.C. La Poveda, Marbella (www.ambiencehomedesign.com) | Arte del Lusso (www.artedellusso.es), San Pedro de Alcántara. 2. Sancreed Sandstone from Designers Guild’s Trevenna collection is a richly decorative and refined selection of textiles featuring

a natural, earthy colour palette. Intricate embroideries, tactile crewelwork, heavy linens, printed fabrics, cut velvets and spray printed linens evoke the expressive brushstrokes, creating an atmosphere of understated, elegant beauty. Sancreed Sandstone, de la colección Trevenna de Designers Guild, es una selección de textiles exquisitamente decorativos y refinados, con una paleta de colores naturales y terrosos. Bordados intrincados, bordados de textura agradable, linos gruesos, telas estampadas, terciopelos cortados y linos con estampado en aerosol evocan pinceladas expresivas, creando una atmósfera de belleza sutil y elegante: UDesign (www.udesign.es), San Pedro de Alcántara | Arte del Lusso (www.artedellusso.es) | Cortidea , Carretera de Mijas (www.cortidea.com) | Ambience Home Design , C.C. La Poveda, Marbella (www.ambiencehomedesign.com). 3. The Mahlangu design from Casamance’s Pretoria collection showcases vibrant geometric embroidery inspired by Ndebele art. El diseño Mahlangu de la colección Pretoria de Casamance presenta un bordado geométrico vibrante inspirado en el arte Ndebele: The Majlis, Marbella (www.themajlis.es) | Cortidea , Mijas (www.cortidea.es) | Ambience Home Design , C.C. La Poveda, Marbella (www.ambiencehomedesign.com) | Arte del Lusso , San Pedro de Alcántara (www.artedellusso.es).

3

Comments are closed

© 2019 Media Fly S.L.U